Scarborough Fair - название набора пистолетов Байонетты в первой части. Это четыре больших револьвера, которые доступны игроку по умолчанию. Их не нужно покупать у Родена или получать как вознаграждение за прохождение уровней. Они популярны как среди новичков, так и среди ветеранов.
Происхождение названия[]
Scarborough Fair — английская народная баллада.
Песня рассказывает историю молодого человека, который просит слушателя (что, разумеется, идёт на ярмарку в Скарборо) передать своей бывшей любимой, что если она выполнит для молодого человека несколько невозможных заданий (сделает ему рубашку без швов, потом выстирает её в сухом колодце и т. д.), то он разрешит ей вернуться.
Часто песня поётся в дуэте с женщиной, которая в ответ просит своего любимого сделать несколько столь же невыполнимых заданий, обещая отдать ему бесшовную рубашку, как только он закончит.
Версии баллады, известные под названием «Ярмарка в Скарборо», как правило, ограничиваются обменом невозможными задачами. Текст баллады, по всей видимости, имеет нечто общее с менее известной шотландской балладой «The Elfin Knight» (с англ. — «Эльфийский рыцарь»), история которой прослеживается до 1670-х годов и даже ранее. В этой балладе эльф угрожает похитить молодую девушку и сделать своей любовницей, если она не сможет выполнить невыполнимую задачу, на что она отвечает списком заданий, которые сначала должен выполнить он сам.
Мелодия типична для средневековой английской баллады.
В связи с давней историей и большой популярностью баллады существует большое количество различных версий её текста. Хотя к концу XVIII века существовало несколько десятков версий текста, в наши дни исполняются лишь немногие из них.
Упоминания о балладе «Ярмарка в Скарборо» и рефрен «parsley, sage, rosemary and thyme» (с англ. — «петрушка, шалфей, розмарин и тимьян») встречаются в версиях XIX века; рефрен, возможно, был заимствован из баллады «Riddles Wisely Expounded» (с англ. — «Мудро истолкованные загадки»), которая имеет аналогичный сюжет.
Современную известность балладе принесло исполнение группой Simon and Garfunkel в альбоме Parsley, Sage, Rosemary and Thyme (1966). В настоящее время популярно исполнение ирландской женской группы "Celtic Woman". Шаблон:Clr
Описание[]
Созданные оружейником Роденом, эти револьверы носят имена Петрушка, Розмарин, Тимьян и Шалфей. Им не страшна магия, призванная Байонеттой, и они устоят даже против самых устрашающих противников!
Дизайн[]
Когда Мунеюки Котегава создавал этот набор, то он руководствовался тремя принципами
- Байонетта -- девушка
- Байонетта -- ведьма двадцать первого века
- Револьверы можно держать как и в руках, так и прикреплять к ботинкам
Особенности[]
Револьверы можно использовать как и оружие в рукопашном бою, так и оружие дальнего боя. К ним могут прилагаться специальные атаки.